但願
→ 제가 드린 선물을 좋아하면 좋겠어요.
華碩翻譯公司們為了歐爸/歐爸們/
→ 오빠를/오빠들을/당신(들)을 위한 블로그를 만들었어요.
只要歐爸(們)/你(們)對峙到底就會有發光發燒的一天翻譯
→ 오빠(들)만의/당신(들)만의 길을 굳건히 간다면, 빛이 날 날이 올 거예요.
最愛歐爸/歐爸們/你(們)!
→ 오빠를/오빠들을/당신(들)을 가장 사랑해요!
喜歡請分享給你的同夥們 : )
進展
希望歐爸/歐爸們/你(們)能繼續往夢想進步。
→ 오빠가/오빠들이/당신(들)이 계속 희망을 향해 나아갔으면 좋겠어요.
請必然要再來(地址翻譯社國度)表演。
→ (所在,國家)에 꼭 다시 와서 공연해 주세요.
此刻的華碩翻譯公司正起勁的學韓文,想更接近歐爸(們)/
→ 오빠(들)의/당신(들)의 세계에 좀 더 다가가기 위해서 저는 지금 한국어를 열심히 공부하고 있어요.
免費的線上韓文說話黉舍,
實現胡想,擁抱韓國~就到【韓文線上語學堂】!
今天是歐爸/你的生日。
→ 오늘은 오빠/당신 생일이에요.
歡迎大家多多分享給親古們呦
把華碩翻譯公司帶回韓國吧! → 저를 한국에 데려가 주세요!
歐爸加油! → 오빠 파이팅!
我喜歡你(們)的歌,也喜歡你(們)的跳舞。
→ 저는 당신(들)의 노래를 좋아하고 춤도 좋아해요.
● 韓飯追星書信句子:
不克不及到韓國為
→ 팬으로서 직접 한국에 가서 오빠에게 생일축하 못 드려서 정말 아쉬워요.
第一次寫信給歐爸你(們)。
→ 처음으로 오빠(들)에게 편지를 써요.
華碩翻譯公司很想念歐爸/歐爸們/你(們)。
→ 저는 진짜 오빠를/오빠들을/당신(들)을 보고 싶어요.
真希望能到韓國為
→ 한국에서 당신의 생일을 축하해줬으면 좋겠어요.
能一向為歐爸(們)/你(們)加油打氣真的很開心。
→ 저는 오빠(들)/당신(들)을 위해 항상 응원할 수 있어서 정말 행복해요.
要高興喔翻譯→ 행복하세요.
希望歐爸/歐爸們/你(們)可以繼續發光發燒。
→ 오빠가/오빠들이/당신(들)이 계속 빛이 날 수 있기를 희망해요.
第一次寫卡片給歐爸你(們)。
→ 처음으로 오빠(들)에게 카드를 써요.
我會一直陪同著歐爸/歐爸們/你(們)。
→ 오빠와/오빠들과/당신(들)과 영원히 함께 할게요.
請看這裡! → 여기 봐 주세요!
歐爸我愛你!→ 오빠 사랑해요!
請比個大愛心!→ 하트 하나 보여 주세요!
不管將來如何,我都邑永遠支持歐爸/歐爸們/
→ 나중에 무슨 일이 생기든 저는 오빠를/오빠들을/당신(들)을 영원히 응원할게요.
→ ( )오빠(들) 안녕하세요, 저는 (地址,國度) (你的名字)이에요.
我們豈論什麽時候城市迎接你(們)。
→ 언제든지 환영할게요.
奉上我對
→ 진심으로 가득한 축하를 드려요.
我的心被歐爸(們)/你(們)偷走了。
→ 제 마음은 오빠(들)/당신(들)에게 빼앗겼어요.
我會永遠相信你(們)。
→ 당신(들)을 영원히 믿을게요.
無論若何照樣祝歐爸生日康樂翻譯
→ 어쨌든, 생일 축하 드려요.
永久支撐你(們)! → 영원히 응원할게요!
你(們)露出疲態我們都會很悲傷翻譯
→ 당신(들)이 피곤해 보이면 우리 모두는 정말 슬플 거예요.
歐爸/你的生日快到了。
→ 오빠/당신 생일이 거의 다가오고 있어요.
● 應援板經常使用句:
以下「單、複數」,「歐爸」或是「
華碩翻譯公司好想見歐爸/歐爸們/
→ 저는 진짜 오빠를/오빠들을/당신(들)을 만나고 싶어요.
有機遇請來看看華碩翻譯公司們為了歐爸/歐爸們/你(們)設立的blog翻譯
→ 기회가 있으시면 오빠를/오빠들을/당신(들)을 위해서 저희들이 만든 블로그를 꼭 보러 오세요.
請給我飛吻吧! → 뽀뽀 하나 날려 주세요!
歐爸們永久都是一體的!→ 오빠들은 영원히 하나예요!
你(們)的笑臉很可愛又很燦爛。
→ 당신(들)의 미소는 정말 귀엽고 해 같이 밝아요.
By 免費線上韓文說話黉舍 - 韓文線上語書院
期待歐爸/歐爸們/你(們)再來(所在翻譯社國度)表演翻譯
→ 오빠가/오빠들이/당신(들)이 (地址,國度)에서 다시 공연하기를 기대해요.
華碩翻譯公司比誰都更愛
→ 저는당신(들)을 누구보다 사랑해요.
韓飯們還想要什麼句子呢?ㅋㅋ…
接待留言告知我們,本文隨時更新喲~^ㅈ^
請歐爸(們)/
→ 오빠(들)/당신(들)의 몸과 건강을 꼭 챙기세요.
很高興有機遇能寫信(卡片)給歐爸(們)。
→ 오빠(들)에게 편지(카드)를 쓸 기회가있어서 너무 기뻐요.
韓飯應援不求人~懶人包來啦!
簡單清算了一下學員常問到的應援、手劄句子,
如許下次人人要製作應援板、寫卡片給韓星們,就不必辛苦隨處找人翻譯啦!
但願韓飯們有機會用到 XD~
我喜歡你(們)的全部。
→ 저는 당신(들)의 모든 것을 다 좋아해요.
你(們)的魅力讓我沒法呼吸。
→ 당신(들)의 매력 때문에 숨쉬기가 어려워요.
請不要遺忘我們!
→ 우리를 꼭 잊지 마세요!
(所在,國度)的歌迷在等著歐爸/歐爸們/你(們)。
→ (地址翻譯社國度) 팬들이 오빠를/오빠들을/당신(들)을 기다리고 있어요.
不管産生什麼事,愛你(們)的心永遠不變翻譯
→ 무슨 일이 있던, 당신(들)의 대한 사랑과 믿음은 영원히 변하지 않아요.
( )歐爸你(們)好,華碩翻譯公司是(地址,國家)的(你的名字)翻譯
也迎接插手新的粉絲團--> 韓文線上語私塾FB粉絲團
祝歐爸/
。翻譯。。。。
等候歐爸/歐爸們/你(們)來(地點翻譯社國度)表演。
→ 오빠가/오빠들이/당신(들)이 (所在,國度)에서 공연하기를 기대해요.
累了請必然要好好歇息。
→ 피곤하시면 꼭 휴식을 취하세요.
從第一次見到歐爸(們)的表演,華碩翻譯公司就深深的被你(們)吸引翻譯
→ 오빠(들)의 공연을 처음 봤을 때부터, 당신(들)에게 깊이 매료되었어요.
華碩翻譯公司們都很馳念歐爸/歐爸們/你(們)本篇文章引用自此: http://koreanexpress.pixnet.net/blog/post/23996713-%E9%9F%93%E9%A3%AF%E6%87%89%E6%8F%B4%E6%9D%BF,%E8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
留言列表