翻譯社

 

 

 

正常來說,
N3一百篇每期會上20篇文章,
但第四期傳統藝能的部分,由於有趣的東西太多,
加量不加價,或許會上十二、十三篇文章!


 

 

 

 

 

 

上課時,會先以文化的介紹為主(一個小時的時間)
接著帶大家利用一分鐘記憶法,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

學日文,不克不及只進修文法單字翻譯
華碩翻譯公司們終究照樣要理解日本人的精力層面。
正樹日語為了N3的學生,
分外精選了十一篇「日本らしい」,有著實足日本味的文章,
帶大師接觸最精緻的日本古典教化,
和富厚心靈的傳統藝能。

 

 

落語的部門,首要要講的是這部NHK的影片


 

 

香道

 

 

 

 

 

 

 

 

喜好日本,想深切領會大和之美的人,
千萬別錯過明天晚上開課的
N3一百篇的第四期<傳統道藝>

接著第三個小時,
再與學生進行問答、翻譯的練習,
確保學心理解上課的內容。

 

 

はじめてのお茶会で知っておきたい5つのポイント

歌舞伎

気軽に楽しめるミニ盆栽  ミニ盆栽とは 小さな盆栽が人気

 

N3一百round4,明天開課!

 

ーーーーーーーーーーーーーーーー

相撲のルールって?力士の階級や給料は?

 

大言

 

 

 

本期選用的文章如下:

「お神輿」はそもそもなぜ担ぐの?祭りに関するエトセトラ

 

 

「漫才」と「コント」の違いは?

將重要的單字、句型統統記起來。(一個小時的時候)

 

 


 

 

 

歌舞伎と狂言と能の違いを分かりやすく教えて下さい翻譯



有愛好的同窗,請聯繫我們線上櫃檯
或透過LINE與我們的櫃檯聯繫(LINE ID: masakiqa),
或撥打02-8773-7517(營業時候是下晝2:00~8:00)

お祭りの屋台|種類・人気メニュー・珍しい…屋台マニアが厳選

着付けとは?

 

 

華道はじめて物語☆習う前に知っておきたい根本常識

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 christg67k7 的頭像
    christg67k7

    jennyberthqf

    christg67k7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()