目前分類:未分類文章 (1101)
- Sep 18 Mon 2017 19:46
說話神經遍布 勿讓國民說話權失語(周平)
- Sep 18 Mon 2017 14:34
你有學外語的天份嗎?科學家5分鐘就測得出來!
很多成人都覺得要學外語很難,似乎有些人天生就有學說話的天份,但自己卻怎麼都學不會翻譯華盛頓大學研究員最新研究發現,成人學習說話的成敗關鍵在於大腦波運作的模式,具有特定腦波運作模式的人學說話的速度和成效可比他人優2倍,顯示成人進修外語成倍切實其實是「靠天分」,並且科學家只要5分鐘測翻譯公司的腦波就能夠展望,你「是不是學外文的料。」美國華盛頓大學(University of Washington)這份出書在《大腦與語言》(Brain and Language)期刊的研究發現,一小我大腦運作的模式決意了他進修外語的成敗。此查詢拜訪是第一個透過檢視大腦歇息時的狀態,來展望語言學習效力的學術研究。研究人員只要花5分鐘使用腦波儀丈量一個人大腦在歇息狀態的腦波,就能夠猜測他進修外語的能力,準確水平高達60%。此研究邀集了19個年數18-31歲的成人,他們曩昔都沒有進修法文的經驗,此嘗試進程延續8周、每周2次上30分鐘的法語課程,而課程教授教養利用虛擬實境輔助、採沉醉式教授教養翻譯學習過程當中研究人員會使用腦電波儀來監控受試者的大腦舉止。這套教學課程設計是要培育美軍人員在20個小時的練習課程以內習得外語,是以水師研究實行室(U.S. Office of Naval Research)也有贊助介入此實驗翻譯這套虛擬實境的訓練課程同時也利用了語音辨識系統來矯正進修者的發音翻譯為了確保進修者有賣力進修,課程也搭配小考考試。為期8周的課程結束以後,學習表示最優和最差的受試者語言水平和學習速度都差了約2倍。研究員發現腦波運作模式與說話進修的速度有最大的影響,進修外語速度較快的受試者腦波運作模式都類似,是以研究人員認為擁有特定的腦波運作模式,是成人進修外語成功的關鍵。研究主持人普拉特(Chantel Prat)表示,「華碩翻譯社們發現一小我大腦在休息時的運作特徵,可以或許60%預測成人進修外語能力高低。」不外這也不代表說大腦腦波的「天資」就決定了一切。研究員普拉特透露表現,腦波運作模式只決意了說話進修的60%,也就是說進修者有40%的運作空間。再者,透過神經回饋練習,人的腦波運作模式是可以被改變的,而研究員今朝已在針對此議題進行研究,透過訓練來改變腦波運作模式,加強一小我的認知能力翻譯普拉特透露表現今朝研究的偏向在於使用神經回饋練習這類的科技來接濟人改變大腦腦波運作,進而提拔進修顯示。如許想要進修外語、然則腦波「天資」較差的成人就可以夠晉升進修成效翻譯不外他們會先需要進行腦波訓練,然後再去學外語。普拉特透露表現,「透過研究每一個人類腦波運作的差別,可以或許了我們進修和處置懲罰資訊的限制與障礙,進而改良人類進修說話和其他妙技的能力。」(廖育琳/綜合外電報道)
- Sep 18 Mon 2017 13:37
早期療育 「善用生涯媒材 提拔幼兒說話成長講座」
- Sep 18 Mon 2017 11:10
罵網友挨告 柯P不報歉忍不住就回了 熱心人士密告公開侮辱 柯:遇到就遇到
- Sep 16 Sat 2017 13:30
Windows 8新增輸入法 @ 軟體利用講授
- Sep 14 Thu 2017 19:26
若何打出難字、查詢難字注音、建立難字(十種方式大彙…
- Sep 14 Thu 2017 13:31
創台首例! 13歲神童 登科美紐約大學 8歲智商已逾160 母一度思疑兒有問題
- Sep 14 Thu 2017 12:11
女孩終年喝生水腦部遭「25公分寄生蟲」入侵!
- Sep 13 Wed 2017 18:32
基因說話和民族發源
翻譯社在近兩個世紀裏,各國學者把全球五花八門的語言分成各類語系 如印歐語系、烏拉爾語系、 阿非羅一亞細亞語系、阿勒泰語系、漢藏語系、南亞語系,南島語系等等,但還有一些說話至今系屬不明,如分佈於西班牙北部和法國西南部與西班牙交界區域的巴 斯克語、古代兩河道域使用的蘇美爾語等翻譯那麼,這些分歧的說話和語系是如何發源的呢?說同一語系說話的居民配合體又是如何形成的呢?不同語系及其居民之間 是不是在遠古彼此就有聯繫呢?全世界數十億人所說的成千上萬種說話是不是有一個配合發源呢?這些問題在過去是沒法準確回答的,也曾被視為科學的"禁區"。
但是 近20多年來,跟著分子生物學、人類群體遺傳學和考古學、說話學的進展,華碩翻譯社們終於看到認識開這些"世紀之謎"的但願的曙光翻譯這是各門科學互相滲透,新的研 究方式和研究手段絡續前進的結果。
- Sep 13 Wed 2017 16:15
完全版]MicrosoftOffice專業版2007免序號破解…
- Sep 12 Tue 2017 12:29
陰曆七月鬼月接力!台版「安娜貝爾」與紅衣小女孩面臨面被嚇壞
- Sep 12 Tue 2017 11:57
【潛能開發】性情決定命運的24堂課
- Sep 12 Tue 2017 09:05
報好康》9/24來松菸 免費學11種歐洲小說話+送好禮
- Aug 23 Wed 2017 16:27
《盤後解析》蘋概三雄變黑,台指期略壓低結算
- Aug 23 Wed 2017 00:28
重新認識文字之美 紀錄片《漢字》談字體故事
- Aug 22 Tue 2017 12:55
文字、標點符號都一樣 立委批亂搞 前瞻剽竊馬當局?國發會否定
- Aug 22 Tue 2017 11:54
台灣製鋼筆不輸國際品牌!登上紐約時報、古根漢美術館,黃銅筆觸轉達 ...
翻譯社很多工廠認為難做,量又不大,讓廖宜賢和楊格吃了很多閉門羹,才終於找到工場願意幫手;而台灣本土工廠對於品質的專注與堅持,讓他們發現這段苦苦尋覓的過程是多麼值得。很多工場認為難做,量又不大,讓廖宜賢和楊格吃了許多閉門羹,才終於找到工場願意幫手;而台灣本土工場對於品質的專注與對峙,讓他們發現這段苦苦尋覓的進程是多麼值得。
如許一支能跟著時間變色,沈重的銅製鋼筆,外表相當有型,除了設計的過程反覆調劑點竄外,尋覓工廠時更是萬分困難。" data-reactid="104">對於廖宜賢和楊格來講,「文字的重量」的精力同時是他們想傳達的,銅製鋼筆在精心打造下可使用一輩子,跟著歲月流逝,輪廓顏色會變化,時間的痕跡隨著手的溫度漸漸被刻畫在上面,讓使用者能感受到鋼筆長時間的陪同,讓鋼筆變得加倍珍貴、無可取代翻譯