發表時間 | 文章標題 | 人氣 | 留言 |
---|---|---|---|
2018-08-29 | 保健品翻譯改動原廠標示 監院要求食藥署檢討 | (0) | (0) |
2018-08-28 | 期刊論文翻譯投稿,美加翻譯社的品質超出預期@高華… | (0) | (0) |
2018-08-27 | 轉貸流程 本篇文章給你最快的諮詢 | (0) | (0) |
2018-08-27 | 期刊論文翻譯投稿,美加翻譯社的品質超出預期@高華顏... | (1) | (0) |
2018-08-27 | 若何成為一位翻譯人員、譯者(上)如何接到稿子 | (358) | (0) |
2018-08-26 | 民初才子撩妹金句 徐志摩可謂肉麻天王 經典名句非改編 錢鍾書獲最多網友讚賞 | (1) | (0) |
2018-08-25 | 【試用】Google Pixel Buds還是翻譯神器 但有很多But... | (4) | (0) |
2018-08-25 | 翻譯所不是說話練習所(旺報) | (0) | (0) |
2018-08-21 | [翻譯] 日文名字翻譯成英文名字 | (1) | (0) |
2018-08-21 | 影/終於能跟聖上溝通了?奇異貓語翻譯APP | (0) | (0) |
2018-08-21 | 賴明珠大馬開講 分享翻譯村上春樹書心得 | (2) | (0) |
2018-08-20 | 一次OK! 誕生證明英文版 公證流程 | (91) | (0) |
2018-08-20 | [翻譯] CreepyPasta — 先知 | (0) | (0) |
2018-08-20 | [問題]請問"班會"&"週會"&"集團運動"的英文翻譯? | (14) | (0) |
2018-08-19 | 影/札幌巨蛋惜別會 大谷翔平烙英文讓球迷笑了 | (36) | (0) |
2018-08-19 | (4/17新增更改成英文介面)高質感PC免費吃雞Ring of Elysium無限法例CBT | (0) | (0) |
2018-08-18 | Google翻譯將進級 可在凝聽時同步翻譯 | (0) | (0) |
2018-08-17 | 幫手高手翻譯英文 | (58) | (0) |
2018-08-17 | 151029帕尼Instagram更新[集中]@少女時期《S♥ne… | (0) | (0) |
2018-08-16 | 關於 英文地址翻譯中文地址 | (39) | (0) |
2018-08-15 | 【翻譯】《HIS FACE ALL RED》繪本@《皆涉世》 | (7) | (0) |
2018-08-15 | 柯佳嬿韓文猛!神翻譯張赫「連珠箭」 | (2) | (0) |
2018-08-14 | 本來「科學工業園區」的英文是如許翻譯的... | (0) | (0) |
2018-08-13 | 中文歌詞翻譯 Bruno Mars | (9) | (0) |
2018-08-12 | 漢樂府〈戰城南〉賞析及白話語譯 | (89) | (0) |
2018-08-10 | 翻譯的標準(四) | (368) | (0) |
2018-08-09 | [CG]ツインテールの風 歌詞翻譯 | (18) | (0) |
2018-08-09 | 這10種說話 Google大神不會翻譯 | (11) | (0) |
2018-08-09 | 汪汪汪!翻給你聽 狗狗翻譯機讓你了解狗苦衷 | (0) | (0) |
2018-08-08 | 171113 允兒Instagram+微博更新[集中]@少女時期《S ne Love 소녀 ... | (0) | (0) |
2018-08-07 | [翻譯] 日本怪談:現在曩昔可以嗎 | (4) | (0) |
2018-08-07 | 試譯經驗談@翻譯生涯二三事 | (4) | (0) |
2018-08-05 | 愛當翻譯的來由@翻譯糊口二三事 | (0) | (0) |
2018-08-04 | 唐朝傳奇—〈李娃傳〉 | (0) | (0) |
2018-08-03 | [就教] Sydney為什麼翻譯成雪梨? | (6) | (0) |
2018-08-02 | Google翻譯...成世足賽不測贏家 | (0) | (0) |
2018-08-02 | 有人覺得後面的翻譯才是亮點嗎? | (0) | (0) |
2018-07-31 | 翻譯的標準(二) | (1) | (0) |
2018-07-29 | [翻譯] 日本怪談—海豚戒指 | (29) | (0) |
2018-07-29 | 奧運/射箭金牌韓國女團的翻譯 竟然是台灣人! | (8) | (0) |
2018-07-28 | 周炫美的日文演歌─淋しき旅人─寂寞的游子+歌詞+注音+翻譯… | (1217) | (0) |
2018-07-28 | 再談星球大戰IV至VI(StarWars:EpisodeIVtoVI) | (1) | (0) |
2018-07-27 | 耶蘇基督 論道與教 | (8) | (0) |
2018-07-26 | 續座右銘/白居易 | (66) | (0) |
2018-07-24 | [翻譯] 日本夜行堂奇譚系列 | (248) | (0) |
2018-07-23 | [翻譯] 灰姑娘女孩劇院 WIDE☆ 25 | (2) | (0) |
2018-07-23 | [心得] “和之國” 的翻譯,有問題??? | (10) | (0) |
2018-07-22 | 【翻譯】西人姓名〈漢〉譯的「王朝式」翻譯 | (5) | (0) |
2018-07-21 | 【翻譯】譯名,音節技能:濃縮子音,善用韻尾,借用鬼音 | (1) | (0) |
2018-07-20 | やすい、にくい的翻譯 | (2) | (0) |